Адаґіум lex orandi, lex credendi, автором якого є Проспер
Аквітанський (390 – 455/465), богослов, секретар папи Льва Великого, має
сьогодні екуменічний характер. Вчення викладене в Катехизмі Католицької Церкви не
відкинуть ні православні, ні протестанти: «„Закон молитви є законом
віри”»: Церква вірує так, як молиться. Літургія є складовою частиною святої і
живої Традиції»(1124).
У вівторок третього
тижня Великого посту християни візантійської традиції на вечірні законом
молитви виражали правду віри про те, що у світлі Христової Пасхи – Його переходу
від смерті до життя – погляд на страсті Спасителя має парадоксальний характер.
Характеризується радістю. В першій стихирі на «Господи, взиваю» проситься Господа,
який хрестом вбив обманця: «дажд ми твоя хотінія совершати, яко да вижду,
владико, радуяся, честния страсти твоя». Англійський, італійський і польській
переклади так само як і церковнослов’янський говорять про радість, з якою,
очищений постом, християнин має споглядати страсті Христові. Вершина
східнохристиянського богослов’я, в якому по суті нема теології хреста. Закон молитви
наказує нерозривно трактувати розп’яття і Воскресіння: «Хресту Твоєму,
покланяємось, Владико, і святеє Воскресіння Твоє славимо».
Український
грекокатолик, якщо користав у вівторок з Тріоді, виданої «Місіонером» у 2014
році, просив Господа, щоб «міг співчутливо оглядати» Його святі страждання. Але
ще у першому варіянті Тріоді, який маємо в нашій семінарії від 80-их років,
мовиться про радість. Хоч вже у виданні з 1994 року (Рим – 1994, Обитель ЧСВВ)
є «співчутливість».
Дуже прагматичний
підхід: згідно з нашим lex credendi на страждання Христа
абсолютно недоречно дивитися з радістю. Отож треба «виправити» lex orandi, щоб відповідало нашій духовності, нашому богослов’ю.
І нашій
великопосній молитовній практиці. А вона стоїть під знаком Хресної дороги. Яку
греко-католики в місці, яке претендує на роль духовного центру, моляться не
тільки в неділі Великого посту, а й в неділі П’ятдесятниці.
Зі вступу до Катехизму
УГКЦ: «Наш Катехизм вже самою назвою „Христос – наша Пасха” вказує на пасхальні основи віри».
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz