wtorek, 28 kwietnia 2026

Минуло майже чверть століття. Послання в 50-ту річницю Акції "Вісла"

 

Послання Ієрархії Української Греко-Католицької Церкви у Польщі в 50-ту річицю акції «Вісла»

Всечесним Духовим Отцям, Преподобним Ченцям і Черницям,
всім Дорогим Мирянам Греко-Католької Церкви у Польщі, Україні і на поселеннях
Мир у Господі Вам і наше Архиєрейське благословення

Дорогі в Христі! Злочин виселення понад ста п'ятдесяти тисяч українців, скоєний п’ятдесят років тому, був одним з багатьох жорстоких випробувань, які в цьому столітті довелося перенести нашому народові. В результаті виселення, відомого під назвою акція «Вісла», майже всі українські мешканці південно-східної Польщі, що споконвіку жили на своїй землі, опинилися на північних і західних землях цієї держави. Їх розпорошено на великій території, яка знайшлася в межах Польщі після Другої світової війни. Рішення виселити і приректи на асиміляцію непольське населення південно-східних рубежів країни тодішня влада прийняла ще задовго до смерті ген. Свєрчевського, яка послужила тільки претекстом для обгрунтовання всієї акції. Цей ганебний метод боротьби і нищення цілих народів, яким є депортація, відомий і застосовуваний в історії, масово вживався в Совєтському Союзі і країнах ним поневолених. Таким чином акція «Вісла» є ще одним доказом того, що «тайна беззаконня», про яку пише апостол Павло в посланні до Солунян, постійно діє у світі, а в двадцятому столітті спричинила особливо багато страждань і знищень.

Неначе передчуваючи трагічний вибух погорди народами і національними меншостями, папа Пій ХІІ у радіопосланні в Навечір'я Різдва Христового 1941 р., говорячи про новий лад, за яким тужать усі народи, вчив, що не може бути в ньому «придушення, явного чи прихованого, культурних і мовних окремішностей національних меншостей, перешкод і гальмування їхніх економічних можливостей, обмежування їхньої природної прокреації». Двадцять років опісля, папа Іван ХХІІІ, ствердивши, що в сучасному світі доволі часто національні меншості живуть на території держави, «яка належить іншому народові», пише в енцикліці «Мир на землі», що «всяка діяльність, спрямована проти тих національних груп, яка має на меті обмеження їх сили і розвитку, є серйозним порушенням наказів справедливості. Це порушення стає ще серйознішим, якщо цього роду ганебні дії мають за ціль знищення якоїсь національності». Папа вчить далі, що «повністю відповідає вимогам справедливості ефективна діяльність з боку керівників держав для поліпшення ситуації і умов життя громадян, що належать до національних меншостей, а саме щодо їх мови, освіти, традиції, економічної ситуації і господарчої діяльності» («Мир на землі» с. 94-96).

Врешті ІІ Ватиканський Собор в подібному дусі навчає, що «в свідомості багатьох зростає прагнення, щоби шанувати права національних меншостей, які зі своєї сторони не можуть занедбувати обов'язків щодо політичної спільноти» («Радість і надія» с. 73).

Цей самий Собор, говорячи про людську громаду, подає перелік усього, що є запереченням пошани до людини. Згадує тут і депортацію, яку ставить серед тих злочинів, що «ображають людську гідність». Згідно з навчанням Собору, ті злочини є ганебними діями «і якщо вони заплямовують людську цивілізацію, то більше ганьблять тих, що так поводяться, аніж тих, що зазнають такої несправедливості, а найбільше противляться пошані до Творця» («Радість і надія» с. 27).

Основою гідності людини є те, що Бог створив її на свій образ і подобу. Образ Божий присутній у кожній людині. Сяє він також «у спільноті осіб подібно до єдності Божих  Осіб між собою» («Катехизм Католицької Церкви» 1702). Свобода, якою користується людина завдяки душі та духовним силам розуму і волі — це «особливий знак Божого образу» («Радість і надія 17; ККЦ 1705).

Покликання кожного народу, яке випливає з покликання усього людства, полягає в цьому, щоб «виявляти Божий образ» та бути перетвореним «на образ Єдиного Сина Отця» (ККЦ 1877). Усе, що противиться свободі людини, в тому числі і депортація, стає таким чином актом спрямованим проти Божого образу, який носить людина – це зневага її гідності. Виселення з 1947 р. було образою людської гідності кожного депортованого зокрема і всіх разом як народу, як національної меншості. Це зло збільшилось ще запланованим розпорошенням, яке позбавило нас двох підставових для існування будь-якої спільноти речей: зв'язку крові і спільної території. Позбавлення виселених спільноти народу, необхідної для повного розвитку людини, було найганебнішим кроком, розрахованим на поступову втрату тотожності. Невипадково вчення Церкви однозначно відкидає такі дії. Катехизм Католицької Церкви навчає, що «винищення нації, народу, чи етнічної меншості повинно бути засуджене як смертельний гріх» (2313).

Акція «Вісла» могла закінчитися тим, чого бажали її творці – повним знищенням нашої тотожності. Так, однак, не сталося. Не дійшло до цього тому, що ті, яких виселено, не були тільки групою людей, котрих об'єднували б лише природні зв'язки. Вони були членами Христової Церкви, здебільшого Греко-Католицької, але й Православної, спадкоємцями багатовікової традиції, об'єднаними спільною долею, стражданням, надією і, перш за все, любов'ю; це про них писав також апостол Петро: «Ви ж – рід вибраний, царське священство, народ святий, люд, придбаний на те, щоб звістувати похвали того, хто вас покликав з темряви у дивне своє світло; ви, колись не народ, а тепер народ Божий, непомилувані, а тепер помилувані» (1 Пт. 2,9-10). В історії спасіння вони віднаходили спільність з долею вибраного народу, що його виселено у Вавилон, де «сидів він і ридав», згадуючи Сіон і клявся не забути ніколи рідного Єрусалиму, який поставив понад «найвищу свою радість» (Пс 137). І так, як для Ізраїля Вавилон був найважчим випробуванням, з якого вцілив лише «останок», так і сьогодні, після 50-ти років, в порівнянні з числом виселених ми є «малим стадом», яке дякує Богові за те, що у великому своєму милосерді не покинув нас, бо Він добрий і милостивий (див. Неєм 9,31).

Наші Владики-мученики, Перемиський ординарій Кир Йосафат Коциловський і його помічник Кир Григорій Лакота, разом з усіма нашими єпископами, як і духовенство Перемиської єпархії та Апостольської адміністрації Лемківщини, розділили трагічні випробування, яких зазнав увесь народ у часах страхіття війни і в перші роки після неї. Гордимося свідченням єпархії, духовенства і мирян, які, хоч і мусили перейти знущання різними методами, не йшли на компроміс, і стали, таким чином, зразком непохитності і вірності правді. Наша Церква довгими роками йшла шляхом Христа, «котрий здійснив діло спасення в убожестві та гонінню» і «серед переслідувань від світу та Божих потішень» виконувала свою місію, перемагаючи всі скорбні труднощі терпеливітстю і любов'ю («Світло народів» 8). Цією спадщиною мусимо дорожити, якнайбільше її осмислювати, щоб «хрест Христа не був безуспішним» (1 Кор. 1,17), бо випробування, яких ми зазнали, є нашою частиною в тому, «чого ще бракує скорботам Христовим для його тіла, що ним є Церква» (Кол. 1,24).

Багато-хто серед нас відчуває, що справи національних меншостей ігнорується тими, котрі впливають на формування політичних відносин у сучасному світі. Того не можна, однак, сказати про найбільший сьогодні моральний авторитет людства Вселенського Архиєрея Івана Павла ІІ. Його послання з нагоди ХХІІ-го Всесвітнього Дня Миру в 1989 р. було присвячене пошані до меншостей. Навчаючи про основні і непорушні засади життя держави, в якій є різні групи людей, Папа пише, що «жодна особа не існує для самої себе, але повнішу тотожність віднаходить у відношенні до інших. Це саме можна сказати про групи людей. Вони наділені правом на спільну тотожність, яке потрібно оберігати так, як вимагає того гідність поодиноких членів». Дальше папа Івана Павло ІІ говорить про єдність людського роду, з якої виникає вимога, щоб різноманітність членів людської сім'ї, замість бути причиною поділу, сприяла її зміцненню. Через це, як пише Папа, не лише держави чи групи людей мають обов'язок турбуватися про багатогранність, але також «кожна особа, як член однієї людської сім'ї, повинна розуміти і шанувати вартість різнородності серед людей та спрямовувати її до спільного добра». Згідно з навчанням Папи, зберігання і розвиток притаманних людям традицій не є наданим привілеєм чи однією з багатьох альтернативних можливостей вибору, які має людина. Це щось набагато більше. Іван Павло П пише: «Мир в єдиній людській сім'ї вимагає конструктивного розвитку того, що нас відрізняє як одиниці, як народи – того, що творить нашу тотожність».

У своєму посланні Вселенський Архиєрей не забуває і про права національних меншостей. Йдеться, насамперед, про право до існування, яке збезчещується так численними в історії світу геноцидами. Іншим важливим правом є право національної меншості на збереження і розвиток власної культури, без якої годі уявити собі повноцінне життя народу. Право на релігійну свободу стосується як одиниць, так і громад, які «повинні мати можливість спільно здійснювати культ згідно з власним обрядом». Це в особливий спосіб стосується нашої спільноти, яка, будучи Церквою візантійської традиції, згідно з одностайним переконанням Вселенської Церкви, має не тільки право, але й завдання показувати латинникам неоціненні скарби східної спадщини, невід'ємної клітини християнства.

У ситуації нашої спільноти природним і обгрунтованим є прагнення бачити і чути прояви підтримки і солідарності з боку інших. Такий голос приходить від Наслідника св. апостола Петра. Папа закінчує своє послання словами: «Бажаю висловити духовну єдність з тими членами меншостей, які страждають. Знаю їх біль і знаю мотиви їхньої слушної гордості. Молюся за те, щоб випробування, яких зазнають, якнайшвидше закінчилися і щоб вони могли безпечно втішатися своїми правами».

Всі прибігаємо до Пресвятої Богородиці «скитальців потіхи», і з впевненістю взиваємо: «Пречиста Богомати, ти безпомічним справжня підпора. Тому, завдяки твоїй підтримці, ми підносимося з пригноблення і високо тримаємося, бо для всіх ти покров і перед Богом ти наша Заступниця» (Покров Богород.; сідальний Утрені).

Наш погляд, однак, керується перш за все до Христа, без котрого ми не мали б ніякої надії. Підставою нашої надії є те, що Христос «страждав і сам був випробуваний, і може допомогти тим, що проходять через пробу» (Єв 2,18). Тоді все, що судилося зазнати – виселення і розпорошення, смерть близьких і осквернення рідної землі, втрата надбаних за пожертви вірних церковних дібр і осквернення сотень храмів, концтабір Явожно і незлічені тюрми, ненависть від одних і байдужість від інших, погорда від чужинців і невірність серед своїх – не стають остаточним тріумфом зла, але етапами мандрівки до повноти справедливості і добра, в якій співучасником наших випробувань є сам Син Божий.

В 50-ту річницю трагедії, яка на цілі десятиліття визначила наше життя, згадуючи всіх помордованих, загиблих, переслідуваних і принижених, не падаємо духом, піддаючись паралізуючій скорботі. З упованням дивимося в майбутнє, яке належить тільки Богові, котрого так часто називаємо Чоловіколюбцем; адже за парадоксальною Божою логікою «збільшився гріх, там перевершила благодать» (Рим. 5,20).

Божому Провидінню, турботі зі сторони Папи і Римського Апостольського Престолу та невтомній праці усієї нашої спільноти, завдячуємо те, що попри різноманітні труднощі наша Церква живе і розвивається. Старинна Перемиська єпархія стала Митрополією, створено нову Вроцлавсько-Гданську єпархію. Будується багато храмів, робиться також усе, щоб зростали в богопізнанні і святості нерукотворні храми наших душ. Значних розмірів набула співпраця і допомога нашій Церкві в Україні, перш за все в ділянці підготовки кандидатів до священства.

Бачачи, як не здійснилися лукаві плани творців акції «Вісла», кличемо словами Богородиці, що «Бог виявив потугу рамені свого і розвіяв гордих у задумах їхніх сердець», а «смиренних підняв угору» (Лк. 1,51-52).

Виселенням в 1947 р. нас, наче мертвих, кинули до гробниці. Закрили її каменем беззаконня, який запечатали тавруючи нас, як ворогів і злочинців. А на сторожі поставили репресивну систему контролю і нагляду, щоб все якнайшвидше відійшло в забуття. Бог, однак, «провадив у милості своїй народ, що його він врятував» (Вих 15,12). Після тиші Великої Суботи настає і для нас Великодній ранок. І тому, хоч так міцно відчуваємо ще біль і страждання, словами пасхальної Утрені співаємо: «Вчора нас поховано з Тобою, Христе; встаємо сьогодні з Тобою воскреслим, бо вчора нас з Тобою розп'ято. Тож і нас прослав, Спасе, у Царстві своїм» (Пасхальна Утреня, пісня 3).

 

Дано при Архикатедральному Соборі Св. Івана Хрестителя у Перемишлі в Празник Благовіщення Пресвятої Богородиці. 7 квітня 1997 р.

poniedziałek, 27 kwietnia 2026

Справжнє обличчя християнства

 

Святий Іван Павло ІІ цього не зробив. Його два наступники також. Папі Леву після обрання складно було це зробити, враховуючи літургійний календар. Може зробить це цього року, є ще кілька тижнів до Вознесіння Христового.

Був би тоді першим єпископом Риму, який очолив молитву названу Дорога світла. Поки що є другим, після папи Войтили, який особисто ніс хрест під час усіх стацій Хресної дороги, звершуваної в римському Колізеї у Велику п’ятницю.

Дав би всім католикм, як західним, так і тим східним, які уподібнюються у своїй духовності і молитовній практиці до латинників, чудовий приклад, як втілюввати в життя вчення Церкви про народну побожність.

 Адже виданий в 2001 році римською Конґреґацією Божого культу і дисципліни таїнств «Правильник про народну побожність і літургію» закликає: «Також необхідно, щоб усі форми народної побожності підкреслювали першочергове та фундаментальне значення Христового воскресіння. Сповнена любові увага вірних, така яскрава в народній побожності, спрямована на стражденну людськість Спасителя, повинна завжди бути пройнята перспективою Його прославлення. Тільки за цієї умови можна належним чином представити синтез спасительного Божого задуму у Христі та сутнісну єдність Христового пасхального таїнства. Тільки так можна показати справжнє обличчя християнства, яке є перемогою життя над смертю та прославлянням того, котрий «не є Богом мертвих, але живих» (Мт 22, 32), живого Христа, який помер один раз, але живе вічно (пор. Одкр 1, 18), і Святого Духа, який є «Господом  животворящим»(80).

Про Дорогу  світла (Via Lucis) римський документ говорить, що вона полягає на «роздумуванні над різними явленнями Христа від Його воскресіння до Його вознесіння в перспективі другого пришестя». На Via Lucis «вірні згадують центральну подію віри: воскресіння Христа та той факт, що вони є учнями Господа, які через хрещення, котре є таїнством пасхальним, перейшли з темряви гріха у світло благодаті (пор. Кол 1,13; Еф 5, 8)». (153)

Дорогу світла правильник бачить як конче потрібне доповнення:  «Протягом століть Хресна дорога зосереджувала участь вірних на першому етапі пасхальної події, тобто на Страстях Господніх, і концентрувала на ній увагу народу. У наш час подібна служба, Via Lucis, може ефективно зосередити життєвий досвід вірних на другому етапі Господньої Пасхи, тобто на воскресінні, за умови, що вона залишається вірною євангельським текстам» (153). Зайва увага. Дорога світла, на відміну від Хресної дороги, побудована тільки з подій, про які читаємо в Євангеліях.

За документом про народну побожність,  Дорога світла може також стати «чудовою педагогікою віри, згідно з приказкою: через хрест до світла. Через метафору шляху Via Lucis веде нас від зображення реальності страждання, яке в Божому задумі не є чимось остаточним, до надії на досягнення справжнього призначення людини, яким є свобода, радість і мир. А це плоди Великодня». (153)

Звичайно, найкращим способом, яким греко-католики можуть показувати «справжнє обличчя християнства», є так жити власною традицією, щоб титул їхнього катехизму «Христос – наша Пасха» віддзеркалював дійсність.

 

 

niedziela, 29 marca 2026

Переступити поріг синагоги і упереджень

 

В контексті реакції духовенства і мирян на лист Конференції Єпископату Польщі з нагоди 40-річчя відвідин папою Іаном Павлом ІІ римської Великої синагоги – реакції, яка не могла не шокувати авторів послання – з загостренням сприймалися слова про «рід невірний і перелюбний» зі стихири на хвалитніх з утрені в Квітну Неділю. У виданій італійською мовою праці о. Терентія Романа Тертулі про ґенезу і головні принципи видання Молитвослова  Il libro della Liturgia delle Ore di rito bizantino Molytvoslov: genesi e principi generali», Roma, Padri Basilani 2023), в розділі про виправлення і усунення антиюдейських текстів ( «La correzione e l`eliminazione dei testi anti-giudaici») читаємо, що вірність Другому Ватиканському собору охоплювала також чутливість до стосунків між християнами і євреями. Її результатом були заміна, вилучення майже всіх висловів, які були агресивними, перебільшеними, які узагальнювали, закликали до помсти і проклинали. Автор перераховує фрази, в яких замінено або скасовано слова, які суперечили духові і літері сучасного вчення Католицької Церкви про євреїв і юдаїзм.  Але пише також, що «з невідомих причин» не замінено деяких сформулювань і слів. Серед них є слова про Христа, з названої вище стихири, який «непорочний, відкидає осуджену синагогу і новий Сіон бере собі за невісту». Цю фразу з lex orandi виправляють слова з lex credendi, а саме з «Декларції про ставлення Церкви до нехристиянських релігій» Nostra aetate Другого Ватиканського собору: «Хоч Церква є новим народом Божим, юдеїв не можна вважати за відкинутих Богом чи проклятих – так, ніби це випливає зі Святого Письма».

За григоріанським календарем маємо вже Великий тиждень, отож близько вже дні, в яких не виправлених «з невідомих причин» місць в богослужіннях буде аж надто багато. Василіанський автор перераховує їх: це скероване до Христа «віддай їм» (Молитвослов 1990, стор. 563, 564), «Згубне зборище богопротивників, юрба лукавих богоубивців» (стор. 567), узагальнююче «Господи, тебе, життя всіх юдеї засудили на смерть» (стор. 582).  Ті заклики до помсти і узагальнюючі засудження приголомшують. На щастя останнім акордом Стасної утрені є натхненні сутністю християнства слова з наславника Стихир на стиховні: «Господи [...] ти не дозволив, щоб земля поглинула тих, що тебе розпинали, а звелів, щоб ад визволив в’язнів на відродження людей. Судде живих і мертвих! Ти прийшов, щоб дати життя, а не смерть. Чоловіколюбче – слава тобі!».

Крім текстів поміщених у Молитвослові є ще ті у Великопісній Тріоді. У вівторок 6-го тижня Чотиридесятниці в стихирі на стиховні то Ізраїль розіп’яв Доброчинця і після розп’яття відкинув його. Цілий Ізраїль? А членами якого народу були апостоли і всі ті, що на самих початках прийняли Воскреслого як обіцяного Месію?

В іншій стихирі з цієї вечірні читаємо, що «Ізраїль боліє, коли бачить як невіруючі народи, яким колись не вистачало кришок істини, тепер втішаються на лоні віри Авраама». Хто, як не представник Ізраїля – і його помічники – був апостолом поган? То завдяки святому Павлові можемо співати у Страсній утрені: «Ми народ, що від поган походить, оспівуємо тебе, Богородице чиста, бо ти породила Христа Бога нашого, який через тебе визволив людей від прокляття».

Дивлячись на реакцію на лист Конференції Єпископату Польщі з нагоди 40-річчя відвідин папою Іаном Павлом ІІ римської Великої синагоги, зокрема на наведені в ньому слова з документу «Бо дари благодаті та Божий поклик є невідкличними» Комісії Апостольської Столиці у справах релігійних відносин з юдаїзмом, про те, що «немає сумніву, що євреї є учасниками Божого спасіння, але як це може бути можливим без явного сповідування Христа, є і залишається незбагненною таємницею Бога», хочеться перефразувати слова з останньої стихири: «Деякі католики боліють, бачачи, що перед юдеями, які не приймають Ісуса з Назарету як обіцяного Месії, не зачинено дверей до спасіння».

Коли чую, як поляки і українці засуджують юдеїв, що не прийняли Ісуса як обіцяного їм Месії, мені кортить спитати: уяви собі, що всі і все обіцяють твоєму народові, що прийде хтось, хто визволить твій народ з-під влади окупанта, відбудує державу і запевнить щасливе майбутнє. І приходить хтось такий, але визволяє не твій народ від дочасних нещасть, але людський рід від гріха і смерті та страху перед нею. Всі поляки і українці з захопленням вітають його?